您尚未登錄,請登錄後瀏覽更多內容! 登錄 | 註冊
 找回密碼
 註冊
【使用提示】「站內」如有卡頓﹑無法讀取﹑偶然顯示錯誤…等等問題 可嘗試重開播放器 (數次)失效/報錯沒收到驗證郵件常見問題
搜尋建議在首頁搜尋須使用「繁體」才有搜尋結果繁忙時段如「站內」有卡頓問題,可嘗試重開播放器(數次)「站內」片源採用 P2P 播放「站內」越多人播放,速度會越快
  • 作品類型: 奇幻冒險
  • 首播日期: 2024年01月04日
  • 播出集數: 全 24 話
  • 原著作者: 九井諒子
  • 官方網站: https://delicious-in-dungeon.com/
  • 備注: 第二季制作決定
劇情簡介

本作品最大的特色在於故事背景的設定和登場人物的造型雖然都是正統的古典奇幻風格,但主角等人卻以現代的烹飪手法料理地下城中的各種奇幻生物,並在評論其營養成份後吃掉。

故事情節融合了奇幻冒險和美食元素,並描述了許多奇幻生物的生態,雖然全都是虛構的但卻彷彿為真。

 
 

[置頂] 若留言內容含劇透,請設定「粉」或「黃」文字色彩發表。
[置頂] 切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。
您需要登錄後才可以發帖 登錄 | 註冊

ithavethe

IP: 114.140.x.x

本季神番
發表於 2024-1-23 00:07:34
月鏡十夜

IP: 184.22.x.x

=_=|| 這種都能爆種....
發表於 2024-1-22 20:43:44
子贤

IP: 157.97.x.x

好看好看
發表於 2024-1-21 10:49:44
lokice

IP: 223.18.x.x

odinchien 發表於 2024-1-17 07:43
經過美國人的手再翻成中文的,很大部份是日翻英再拿翻好的文本英翻中,
頭痛的是可能文化差異太大或者譯 ...

英語翻譯(localizer)在英語動漫乃至遊戲圈都是惡名昭著的,三不五時亂翻、塞些政治正確語言,明明能直翻也沒問題卻硬要塞政治正確術語,然後被罵也會硬拗日英語言差異不能直翻並數落觀眾不懂日語。按垃圾翻譯當然結果只會是垃圾
發表於 2024-1-19 23:43:44
sgoiena

IP: 1.160.x.x

翁斯坦!??
斯摩躲在哪 快出來
發表於 2024-1-19 18:30:51
katharsis

IP: 219.79.x.x

鎧甲會是什麽味道 森西會怎樣烹調?
:。。誰會吃鎧甲啊。。
笑死我ww
發表於 2024-1-19 16:16:15
odinchien

IP: 36.230.x.x

xxdeepxx 發表於 2024-1-5 14:16
Netflix一直以來的那個垃圾翻譯有沒有改善阿
沒帳號想知道他搞獨佔有沒有用心一點 ...

經過美國人的手再翻成中文的,很大部份是日翻英再拿翻好的文本英翻中,
頭痛的是可能文化差異太大或者譯者不太想動腦,翻出來的東西都會有偏差,
只有跟畫面不至於搭不上程度的文本再拿來翻成中文,結果就垃圾了。

雖然不少ACG作品都這樣,不知道Netflix是不是也這樣就是了。
發表於 2024-1-17 07:43:10
T.Y.P.

IP: 123.194.x.x

馬爾希爾有夠可愛
矮人是真的有夠靠北,笑死
發表於 2024-1-15 22:25:24
芋元

IP: 58.152.x.x

如何跟沒看過的朋友介紹此番?
『你吃我妹,我吃你們全家!』

點評

FakeOnion  美食番  發表於 2024-1-19 17:04
發表於 2024-1-15 03:12:49
    聯絡我們|常見問題|DMCA|2257|無法驗證帳號|

GMT+8, 2024-11-21 17:36 , Processed in 0.035101 second(s), 32 queries , Gzip On.

© 2001-2011 Powered by Discuz!. Theme By Yeei!

論壇聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,本站對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判 斷內容之真實性。由於討論區是受到「即時留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有即時留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。本站有權刪除任何留言及拒絕任何人士留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。

回頂部